ԹԱՐԳՄԱՆՉԱԿԱՆ ԲԱՐԴՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ Գիրքը թարգմանվել է աշխարհի ավելի քան 125 լեզուներով, բայց թարգմանության դժվարությունը կայանում է նրանով, որ եթե գիրքը ամբողջությամբ թարգմանեին բառացիորեն, ապա նրա գեղեցկությունը, հումորը անկարող
ԹԱՐԳՄԱՆՉԱԿԱՆ ԲԱՐԴՈՒԹՅՈՒՆՆԵՐԸ Գիրքը թարգմանվել է աշխարհի ավելի քան 125 լեզուներով, բայց թարգմանության դժվարությունը կայանում է նրանով, որ եթե գիրքը ամբողջությամբ թարգմանեին բառացիորեն, ապա նրա գեղեցկությունը, հումորը անկարող